
子(し)曰(いわ)く、之(これ)を道(みち)びくに政(まつりごと)を以(もっ)てし、之(これ)を斉(ととの)うるに刑(けい)を以(もっ)てすれば、民(たみ)免(まぬか)れて恥(は)ずる無(な)し。之(これ)を道(みち)びくに徳(とく)を以(もっ)てし、之(これ)を斉(ととの)うるに礼(れい)を以(もっ)てすれば、恥(は)ずる有(あ)りて且(か)つ格(いた)る。
孔子先生がこのようにおっしゃった。「民を導くのに政治により、社会をととのえるにに刑罰を用いれば、民は刑罰を免れる方法を考えて、それを恥ずかしいことと思わない。民をみちびくのに徳により、社会をととのえるのが礼儀であれば、民は恥を知り、善に至る。」
- 「格(いた)る」は、善に至る。
- 恥があれば、自らを律するようになる

