
先生は、美しい女性を好むように徳を好む者をまだみたことがない、とおっしゃいます。欲望と理性の働きの違いを言われているのでしょうか。人生に何が重要か考えさせられますね。
Desire Is Natural, Virtue Requires Discipline
The teacher says he has never seen anyone who loves virtue as much as people love beautiful women. Is he referring to the difference between the workings of desire and reason? It makes one reflect on what is truly important in life.
漢文と書き下し文
子曰、吾未見好德如好色者也。
子(し)曰(いわ)く、吾(われ)未(いま)だ徳(とく)を好(この)むこと色(いろ)を好(この)むが如(ごと)くなる者(もの)を見(み)ざるなり。
現代語訳
先生はこのようにおっしゃった。私はまだ、美しい女性を好むように徳を好む者をみたことがない。
解説
- 色(いろ):美しい色。女性の美しい顔かたち。男女間の情欲。


